Главная
Предметный указатель
МЕДИТАЦИЯ — как следует медитировать |
517а. E.D.N. I.C.M. P.S.S.R. "Не случайно изречение начинается с двух "е": Ex Deo. Ибо этими словами сказано, что человек при пробуждении нисходит, или рождается, в свое физ. тело из божественно-духовных миров. И это тело ... святой храм, великое произведение искусства. И то, как человек переживает это ... пробуждаясь, выражено через два "е" в Ex Deo. Гласная "е" всегда означает радостное изумление. "О" в Deo означает объемлющее физ. и эф. тело через душу... Но потом присоединяется другое ощущение, род робкого вздрагивания и отшатывания перед этим святилищем. Это заложено в "а" в nascimur. Через "i" этого слова выражено Я или самосознание, пробуждающееся через погружение в физ. и эф. тело. "U" последнего слога означает заключение, соединение. В трех следующих словах среднее постоянно остается непроизносимым, ибо мы тогда должны наполниться тем, что никогда не может обозначаться через чувственные звуки. В этих словах мы должны не только рассудочно, но в чувстве, также через звучание слова пережить, как человек, покидая тело во Христе, вливается в духовный мир. В "i" предлога In мы чувствуем возвышающееся существо человека, в "o" morimur — воспринимающий его духовный мир... Потом следуют еще раз "i" и "u", в которых можно пережить совершившийся факт объятия Я Христом. В последних четырех словах главную роль играют согласные. "P", "r" в Per означает нечто, поставленное в определенное отношение — это душа, пришедшая в связь с духовным миром. Два "s" в начале следующего слова, являются колебаниями, вибрацией души, волнообразное колебание духа в ней, которое выражено в физическом и заявляет о себе в образовании позвоночника. В двух "t" выражается индивидуальное существо живущего в духе человека. В "r" последнего слова к нам говорит чисто духовное, Абсолютное, спокойно волящее, из которого вытекает ткущий, волнующийся духовный мир, который через два "s" последнего слова говорит еще раз". 266-3, с. 77-78 В E.D.N. мы приходим из духовного мира; в I.C.M. в нас рождается посмертное сознание; в P.S.S.R. должно родиться самосознание, т. е. сознание способности жить в высшем Я, возвышающемся из низшего. "Волнообразное в "s" есть также знак Люцифера, змеи, что надлежит преодолеть, чтобы на самом деле обрести реальность P.S.S.R.". 266-3, с. 87 a — преданность и воление; недостаточность, страстное желание получить i — полная преданность — слияние в единство; дающее импульс e — благоговение, почтение к высшим духовным существам; робкое молитвенное почтение o — окружение с любовью, нечто объемлющее u — соединение всего предыдущего, идущее более в глубину d(t) — стояние на самом себе p — противостояние себе; Per — дающее соединение w — сотканность с божественным действием; нечто волнующееся, безгранично уходящее в дали s — знание или сознание; поиск духовного. E.D.N. — земное сознание I.C.M. — сознание после смерти P.S.S.R. — самосознание, идущее от инкарнации к инкарнации. 266-3, с. 88 E.D.N. — следует произносить, взглянув в душевном возвышении на Луну, как подательницу возможности все вновь воплощаться и совершенствоваться на Земле в физ. теле. I.C.M. — при этом следует взглянуть на Солнце, чтобы оттуда ощутить себя благодаря Христу, связанному с Солнцем, Я-существом, духовно-божественным существом. P.S.S.R. — взглянуть на Меркурий и Венеру, которые не манифестируют себя в физических отображениях, но открываются чисто духовно. Ибо на них и на другие планеты распределяется сила духа, воспитывающая в человеке духовную любовь". Думать обо всех планетах как о Св. Духе. От Луны идут силы размножения, от Солнца — силы Я. Без сил Меркурия они остаются раздельными. Из Венеры струится любовь, дающая им возможность соединиться. 266-3, с. 112-115
Перейти к данному разделу энциклопедии
758а. "Изменяя свои чувство и волю, мы изменяем Землю. ... Мы изменяем наши чувства благодаря тому, что с нашими мыслями дорабатываемся до чувств. Это происходит в медитации. Мы должны любить изречения (медит.), они должны стать нашими привычками. Концентрируясь, мы воздействуем на тело, на циркуляцию крови. Этим мы изменяем мир". 266-3, с. 342-343
Перейти к данному разделу энциклопедии
868а. "Вводится род пустого ментального пространства; оно создается содержанием медитации. Когда содержание медитации исключается, то содержание для него проникает из спиритуальной сферы. Поддерживать функцию мышления без содержания мышления. Самадхи". Д. 51/52, с. 43
Перейти к данному разделу энциклопедии
1040. "Мантрическое искусство, жизнь в изречении состоит в том, что не через высказывание понимают в слове его содержательное, но само изречение переживают как музыкальное, изречением связывают собственную душевную силу, остаются в нем; через постоянное повторение ту душевную силу, что живет в изречении, укрепляют, все снова и снова повторяя его себе, укрепляют душевную силу изречения. Искусство это постепенно совершенствуется в высшей степени, и ту силу, которую мы обычно носим в душе, чтобы через слово понимать людей, оно превращает в другую. От проговаривания и повторения мантрама в душе восходит некая сила ... которая теперь не переходит к другому человеку, но входит в духовный мир. И если человек т.обр. воспитал душу на мантраме и продвинулся так далеко, что внутренне чувствует ткание и струение этой душевной силы, которая в ином случае остается
бессознательной, поскольку все внимание направлено на понимание слов, если это довели до такой степени, что чувствуют такую силу как душевную, как в ином случае чувствуют мышечное напряжение, желая что-то сделать рукой, тогда оказываются зрелыми постичь заключенное в высшей силе мысли. В обычной жизни через мысль ищут перехода к другому человеку. Но с этой силой мысли схватывают совсем иным образом. Ткание мыслей схватывают во внешней действительности. Живут во внешней действительности ... в направлении к тому, что я описывал вам как инспирацию. На этом пути тогда приходят к тому, что вместо переживания Я другого человека переживают Я индивидуализированных духовных существ, которые окружают нас, наподобие существ чувственного мира". 322 с.96
Перейти к данному разделу энциклопедии
1041. "Воля — это метаморфоза чувства, чувство — представления, представление — метаморфоза восприятия и наоборот". Медитативное мышление "покоится не на чем ином, как на живом следовании внутренней метаморфозе душевных сил. С одной стороны, тот, кто желает быть исследователем духа, пытается так организовать свои представления, свои восприятия, что волю, обычно спящую в восприятии и представлении, все вновь и вновь вводит в эти восприятие и представление, что выступающее обычно как непроизвольное представление вызывается перед душой произвольно. Благодаря этому то, что прежде было бледным мышлением или вынужденным восприятием, превращается в имагинацию, в образное созерцание. ... Введение представления в волю, воли в представление и наоборот, преобразование представления в волю во внутренней жизненности, преобразование отдельных душевных сил друг в друга
и составляет медитативную жизнь". 67 с.91-92
Перейти к данному разделу энциклопедии
1066а. Один антропософ медитировал в гостиничном номере, а в соседнем номере находился ясновидящий, который подсмотрел медитацию. "Медитировавший, естественно, не несет никакой вины". 266-2, с. 216 "Представим себе, что кто-то живет в добродетельной, спокойной семье, а за стеной, у соседей часто читают и рассказывают разные криминальные истории. Хотя ушами мы этого не слышим, оно, однако, отпечатывается в эф. теле и вновь выступает во время медитации". 266-3, с.195
Перейти к данному разделу энциклопедии
|