BDN-STEINER.RU

ANTHROPOS
Энциклопедия духовной науки
   
Главная

Предметный указатель





ЯПОНИЯ

1072. "Приближается великий спор между Западом и Востоком. Боязливо взирают многие люди на те последствия, которые может иметь тот значительный призыв, что изошeл от Америки (предложение созвать конференцию по разоружению; состоялась с 11.XI.1921 по 6.II.1922). Как это будет, как будет Англия осуществлять ведущую роль, выпавшую на долю западных сил? Каков будет ответ на этот призыв мистически тeмных для этих сил азиатских душ японцев?
     Это суть вопросы, от решения которых в ближайшем будущем будет зависеть благополучие людей, начиная от повседневных переживаний и вплоть до заботы о высочайших духовных интересах". 36 с.11


     Перейти к данному разделу энциклопедии

  

1144. "Определенное число людей должно найти силы противостать со всеми силами личности разбушевавшимся волнам материализма. Ибо с изживающим себя в индустриально-коммерческих импульсах ма­териализмом соединится то, что во все большей и большей мере входит в материализм из других отставших импульсов, из китае-японского, а точнее из японского элемента".
     "Вчера здесь спросили: разве не думают те общества, на Западе, где работают для групповых интересов, о том, что с Востока подтягиваются японцы. Люди, принадлежащие к таким обществам, не рассматривают это как что-то плохое, но как поддержку материализму. Ибо то, что идет из Азии, станет как раз особой формой материализма. Поэтому во всех случаях должно стать ясно, что со всеми силами нужно противостать волнам материализма. Это может каждый человек. ... В двух тезисах можно выразить то, что необходимо для противодействия материализму, который ведь в определенном смысле и правомерен. Мир в 5-й послеатлантической эпохе еще более будет охвачен индустриализмом и коммерцией; но должен существовать противоположный полюс: должны иметься люди, которые из понимания работают с противоположной стороны. Ибо чего хотят эти оккультные братства? Эти оккультные братства работают не из особого британского патриотизма, но они хотят в конце концов всю Землю поставить под господство материализма. И поскольку, согласно законам 5-ой послеатлантической эпохи, определенные элементы британского наро­да, как носители души сознательной, особенно для этого подходят, то они хотят через серую магию при­вести дело к тому, чтобы этот подходящий элемент использовать как покровителя материализма. В этом все дело. Если знают, какие импульсы играют в мировом развитии, то их можно направлять. Никакая дру­гая составная часть народов, никакой другой народ не годится в такой мере для превращения всей Земли в материалистическую сферу. Поэтому этому народу нужно поставить ногу на шею и смести все спиритуальные стремления, которые, естественно, живут в каждом человеке. И поскольку карма такова, что здесь особенно действует душа сознательная, то эти оккультные братства ищут именно элемент британско­го народного характера. Их цель — посылать волны материализма в мир, поставить физический мир под од­но господство, а об откровениях духовного мира говорить так, как говорят об откровениях физического мира.
     Этому должно противостать стремление тех, кто понимает необходимость спиритуализма на Земле. ... в двух тезисах можно выразить их стремление. Первый хорошо вам знаком, но он должен говориться из всего человеческого сердца, из всей души: "Мое царство не от мира сего". ... это должно звучать на­встречу коммерческому материализму".
     "Вторым тезисом является: "Отдавайте кесарю кесарево, а Божье — Богу." 174(20)


     Перейти к данному разделу энциклопедии

  

1229. Восток сохранил спиритуальную культуру, хранимую мудрецами. Но время этой культуры прошло. "Поэтому столь удивительные противоестественные вещи выступают перед нами, я бы сказал, на всем азиатском Востоке. Люди присовокупляют к своему древнему спиритуальному образу ощущений западные формы мышления, западные формы культуры. Получается нечто ужасное, поскольку спиритуальное мышление, каким оно особенно выработано у японцев, подвижно, проникает в действительность. Если оно братается с Европео-американским материализмом, то оно ... его опережает. Ибо европеец не обладает такой подвижностью духа, как японец. Последний же обладает ею как наследием своей древней спиритуальности". 182(4)


     Перейти к данному разделу энциклопедии

  

1234. "Следует научиться понимать, что восточное мировоззрение никогда не сможет обрести почву в Европе. Когда японский генерал Ноги совершил самоубийство при погребении своего императора, то это показывает европейцам, сколь чужда им душевная жизнь людей Востока. С помощью средств современной культуры генерал Ноги в свое время победил европейцев (русских); но в этом не заложено главного принципа обоюдного душевного понимания..." 264 с.338


     Перейти к данному разделу энциклопедии

  

1252. "Если не явится все больше и больше людей, лелеющих мысли образовать общеевропейский заслон действующим тайно в воле к войне силам, тогда — да, общего крушения европейской культуры не избежать. Уже стремительно летит к нам с Востока воля к войне — из Японии, где подготовляется империализм, который станет намного мощнее, чем его имели современные империи. Воля к завоеванию выражается в призыве новой национальной песни. И звучащее в английском гимне "Правь Британия", пересиливается "Правь Япония". Дабы вы увидели, что европейские силы имеют основания не высмеивать теперь слово "мир", содержание мысли о мире, я бы хотел прочесть вам гимн, опубликованный японскими газетами:
     "Когда, Япония, по завету Бога
     Прилив поднимется на утренней заре,
     Раздастся зов из голубых небес,
     Звучащий через дали мира:
     Для господства, Япония, ты рождена, —
     Гордо восстань с утренним Солнцем.
     Для господства над этой землей избрал я тебя.
     Разорванная ненавистью и слепой яростью,
     Утонет Европа в собственной крови;
     А ты, свободная от вины и ошибок,
     Должна стать стражем этой земли.
     Для господства, Япония, ты рождена.
     Гордо восстань с утренним Солнцем,
     Господином моей Земли избрал я тебя”.
     Так отвечает Восток плавающей в крови (сказана в 1917 г.) Европе”. 174(17)


     Перейти к данному разделу энциклопедии

  

1254. "Для старых привычек мышления может показаться единственно практичным ответить на вопрос: как сделать Китай такой хозяйственной областью, которая свои достижения предложит западным силам; но действительно практичным вопросом в будущем станет: как быть понятым душами, живущими в Азии? Мировое хозяйство может стать лишь внешним телом для души, которая ему должна быть найдена".
     "Япония в определенном отношении является форпостом азиатской жизни. Большей частью она восприняла в эту жизнь европейские формы. Благодаря этому с ней можно заключать союзы, договоры, как это привыкли делать на Западе. Но в отношении конституции народной души все остается связанным со всеобщей азиатской жизнью.
     Азия владеет наследием древней духовной жизни. Это важно для нее в первую очередь. Эта духовная жизнь вспыхнет мощным пламенем, если Западом будут созданы отношения, которые помогут ее удовлетворить. На Западе же полагают, что эти отношения могут быть организованы лишь на хозяйственной основе. Так создается исходная точка для еще более ужасной катастрофы, чем прошедшая европейская (мировая) война. Дела, открыто охватывающие ныне весь мир, не следует вести, не допуская в них духовные импульсы. Народы Азии с полным пониманием станут относиться к Западу, если он сможет принести им идеи, носящие всеобщечеловеческий характер, говорящие о том, что представляет собой человек в мировых взаимосвязях и как должна быть устроена социальная жизнь сообразно этим мировым взаимосвязям". В противном случае Восток будет вести войну против Запада, несмотря на то, что в Вашингтоне рассуждают о том, как было бы хорошо разоружиться. "Порядок в великих мировых вопросах ныне зависит от того, окажутся ли люди в состоянии духовную жизнь в правильном смысле внести в хозяйственную жизнь". Это не удастся сделать, пока в социальном организме духовная жизнь не поставлена на свободную основу. 36 с.21, 38-39


     Перейти к данному разделу энциклопедии

  

1540.“Души, воплощенные в Европе в первые христианские столетия, бывшие здесь, когда Христианство культурно распространялось с юга на север, теперь перешли в Азию. Особенно отчетливо этот феномен выступил в ужасной катастрофе второго десятилетия XX в. И для рассмотрения нашей современной земной цивилизации особенно значительно увидеть, что именно в японском народе воплощены такие души, т. е. души, проведшие некогда особого рода христианизацию Европы, но которые теперь с детства ни звука не слышат о Христианстве и лишь из подсознания несколько нюансируют христианским импульсом того времени, который они носят в себе, декадентский азиатизм, который сегодня несет в себе все то, что обращается против Европы". 202(8)


     Перейти к данному разделу энциклопедии

  

  Оглавление          Именной указатель Предметный указатель    Наверх
Loading


      Рейтинг SunHome.ru    Рейтинг@Mail.ru