Главная
7. НАУКА ПОСВЯЩЕНИЯ
IX. СТУПЕНИ ВЫСШЕГО ПОЗНАНИЯ
2.Инспирация
|
1140. "Если человек хочет подготовить себя для инспирации, то он должен настолько развить себя внутренне, чтобы бессамостность стала свойственной ему даже тогда, когда извне ничто не принуждает его к этому. Он должен научиться внутренне творить, однако так, чтобы его Я ни в малейшей степени не играло при этом творчестве какой-либо самовластной роли. Затруднения, с которыми приходится считаться при достижении такой отрешенности от себя, станут видимы тем отчетливее, чем больше принято будет во внимание, какие душевные силы в особенности имеют значение при инспирации. Различают три основные силы душевной жизни: представление, чувство и волю. В обыкновенном чувственном познании представления вызываются внешними предметами. И через эти вызванные извне представления чувство и воля получают определенное направление. Например, человек видит предмет;
предмет доставляет ему удовольствие; вследствие этого он хочет иметь данную вещь. Удовольствие живет в чувстве; чувство побуждает волю, как само оно получило свою печать от представления. Последняя же основа представлений, чувств и волений есть внешний предмет. Или возьмем другой случай: человек переживает какое-нибудь событие. Оно внушает ему страх. Он убегает с места события. Здесь тоже первопричиной являются внешние события; через внешние чувства они доходят до восприятия, становятся представлением, возникает чувство страха, и воля, проявляющаяся в бегстве, есть следствие. При инспирации внешний предмет в этой форме отпадает. Внешние чувства не идут в расчет для восприятия. Следовательно, они не могут быть также возбудителями представлений. И если эта материнская почва здорова, то вырастут истинные представления; если не здорова — ошибки и призраки. И как несомненно, что инспирации,
возникающие из здорового чувства и здоровой воли, могут быть откровениями высшего мира, так несомненно и то, что из запутанного относительно высшего мира чувства и воли возникают заблуждения, иллюзии и фантазии. Поэтому тайноведческое обучение ставит задачей указать человеку средства, при помощи которых он будет способен сделать свои чувства и волевые импульсы здоровыми и плодотворными для инспирации. ... К самым важным принадлежит более тонкая чувствительность в отношении к "истинному" и "ложному", "правильному" и "неправильному". Конечно, и у обыкновенного человека есть похожие чувства. Но у ученика тайноведения они должны быть выработаны в гораздо более высокой степени. Допустим, что кто-нибудь делает логическую ошибку; другой видит эту ошибку и исправляет ее. Надо отдать себе отчет, насколько велико при таком исправлении участие рассудочного суждения и
насколько слабо чувство удовольствия при правильном и неудовольствия при неверном. ... Степень, в какой они существуют в обычной жизни, должна быть при тайноведческом обучении повышена безгранично. Ученик должен систематически уверенно направлять внимание на свою душевную жизнь; и он должен достигнуть того, чтобы логически неверное стало для него источником боли, не уступающей боли физической; и наоборот, правильное должно доставлять ему действительную радость и удовольствие. Таким образом, там, где всякий другой прибегает к деятельности своего рассудка, только своей силы суждения, ученик должен учиться переживать всю градацию чувств от боли до энтузиазма, от полного напряжения страдания до восхищения и умиротворения от обладания истиной. Да, он должен научиться ощущать нечто вроде ненависти к тому, что обычным человеком переживается лишь как трезвое и холодное "неверно";
он должен развить такую любовь к истине, которая носит совершенно личный характер: такой же личный и горячий, как чувство любящего к его возлюбленной. ... Совершенно верно, что в начале такого обучения человек может впасть в то, что можно назвать чрезмерной чувствительностью. Неверное суждение, которое он слышит в своем окружении, непоследовательность и т.д. могут причинить ему почти невыносимую боль. И поэтому он должен при обучении принять это во внимание. Ибо не сделай он этого, и для душевного равновесия его во всяком случае наступят большие опасности. Если позаботиться о том, чтобы характер оставался твердым, тогда пусть в жизни душевной разыгрываются бури — у человека все-таки останется сила жить в гармонии с внешним миром и сохранять спокойствие и равновесие. Ученик делает ошибку, если вступает в противоречие с внешним миром до такой степени,
что находит его невыносимым или хочет совсем из него бежать. ... Во всяком случае верно, что внутренний мир тайноведа все больше и больше начинает вести двойственную жизнь. Все более богатые события будут разыгрываться в его душе при странствии через жизнь; все самостоятельнее по отношению к тому, что дает внешний мир, будет становиться второй, внутренний мир. Но эта двойная жизнь будет как раз плодотворной для действительной жизненной практики. Благодаря ей возникнет находчивость в суждениях и неопрометчивость решений. Где человек, стоящий далеко от такого обучения, должен пройти сквозь длинную цепь мыслей и колебаться между решением и нерешительностью, там ученик тайноведения мгновенно будет обозревать положения жизни, будет быстро открывать скрытые от обыкновенного взора связи и т.д. И часто ему понадобится много терпения, чтобы выносить медлительность, с какой
другой человек способен что-либо понять, поскольку у него самого понимание совершается с быстротой стрелы. До сих пор говорилось только о тех свойствах, которые должна получить жизнь чувств, чтобы инспирация могла наступить правильным образом. Другой вопрос следующий: каким образом чувства становятся плодотворными, так что рождают из себя действительные представления, принадлежащие миру инспираций? Кто хочет узнать, какой ответ дает на этот вопрос тайноведение, должен также узнать, что душевная жизнь человека всегда заключает в себе известное богатство чувств, которые выходят за границы вызываемого чувственными восприятиями. Человек чувствует, так сказать, больше, чем продиктовано вещами. Только в обычной жизни этот излишек расходуется в ложном направлении, которое с помощью обучения необходимо изменить. Возьмем, например, испуг,
чувство страха. Нетрудно видеть, что во многих случаях страх или испуг бывает сильнее, чем он должен был бы быть, если бы вполне отвечал вызвавшему его внешнему событию. Теперь представим себе: ученик энергично работает над собой, чтобы ни в одном из встречающихся ему случаев не испытывать страха или испуга сильнее, чем это действительно оправдывается соответствующим внешним событием. Известная доля страха или испуга происходит всегда за счет затраты душевной силы. ... Эту душевную силу ученик действительно сберегает, когда не позволяет себе пугаться, бояться и т.п. И она остается в его распоряжении для чего-нибудь другого. Если он часто повторяет такой процесс, то из постоянно сберегаемых душевных сил образуется внутреннее богатство, и ученик скоро увидит, что из таких сбережений чувств у него вырастают зародыши для представлений, выражающих откровения высшей жизни. Их нельзя доказать
в обычном смысле слова, можно только дать ученику указания: делай то или это, — и если он будет это выполнять, то сам увидит, что появятся несомненные результаты". Далее нужно научиться давать душе еще большее богатство сил от рождающихся чувств. "Необходимо, например, в виде опыта, подвергать себя известным внешним впечатлениям, а затем совершенно запрещать себе все те чувства, которые возникают в т.наз. нормальном состоянии. Нужно, например, поставить себя перед каким-нибудь событием, нормально возбуждающим душу, и надо совершенно запретить себе это возбуждение. Это можно делать так, что или фактически поставить себя перед таким событием, или пользоваться одним только представлением его. Последнее будет даже лучше для плодотворного тайноведческого обучения. Ибо ученик, когда он посвящается в имагинацию — т.е. или до своего подготовления к инспирации,
или одновременно с ним, — должен, в сущности, быть способным имагинативно, в воображении поставить перед своей душой какое-нибудь событие с такой же силой, как если бы оно действительно было тут. Если ученик в долгой внутренней работе постоянно все снова дает влиять на себя вещам и событиям и в то же время запрещает себе иметь соответствующие нормальные чувства, то в его душе образуется материнская почва для инспирации". 12(3)
1140а. Переход к инспирации можно сравнить с глядением на умеренно яркое Солнце, когда глаза сначала ничего не видят, а потом привыкают и видят Солнце. "Так окрепнуть, затвердеть должен внутренний духовный человек. Тогда образы (имагинации) делаются прозрачными и становится ясно, что они означают. Лишь теперь совершается вступление в духовный мир". Д. 9, с. 8
<<<Предыдущая страница Следующая страница>>>
|