Договор аренды Школы св. Георгия продлен! // Mietvertrag Schule St.Georg verl?ngert!
Уважаемые Дамы и Господа!
Дорогие друзья НОУ «Школы св. Георгия» вМоскве!
Sehr geehrte Damen und Herren,
liebe Freunde der Schule des Hl. Georg in Moskau!
Вы все в течение последних недель беспокоились о дальнейшем существовании НОУ «Школа св. Георгия» для детей с тяжелыми и множественными нарушениями развития в Москве и действенно способствовали ее сохранению. Могу сообщить Вам хорошую новость! Сегодня договор социального заказа со школой был продлен на год. Как особенный прорыв мы оцениваем тот факт, что договор содержит, как и в первоначальном варианте, в качестве цели ? «Коррекционная образовательная и оздоровительная деятельность» (вместо цели, которая указывалась последние годы ? «Досуг детей по место жительства»). То есть, муниципалитет (которому принадлежит здание) лишился основания для того, чтобы выгнать школу, основываясь на утверждении, что здание используется не по назначению.
Sie alle haben in den letzten Wochen um den Fortbestand der Schule des Hl. Georg f?r schwerst- und mehrfach behinderte Kinder in Moskau gebangt und tatkr?ftig zu ihrem Erhalt beigetragen. Jetzt kann ich Ihnen die gute Botschaft ?berbringen, da? der Nutzungsvertrag der Schule heute um ein Jahr verl?ngert wurde. Als besonderen Durchbruch werten wir die Tatsache, da? der Vertrag als Zweck nun wieder wie urspr?nglich „Sonderp?dagogische Bildungs- und Rehabilitationsma?nahmen“ beinhaltet (statt, wie in den letzten Jahren, Freizeitgestaltung f?r Kinder aus der Umgebung). Das hei?t, da? der Munizipalit?t (der das Geb?ude geh?rt) die Grundlage daf?r entzogen wurde, wegen Zweckentfremdung gegen die Schule vorzugehen.
Уже два дня назад делегация из муниципалитета без предупреждения, но в сопровождении московского городского телеканала появилась в школе чтобы продлить договор. Но так как договор тогда содержал в качестве цели ? «Досуг детей по место жительства», Тамара Исаева (к.п.н.) в камеру отказалась его подписать, обосновывая этот шаг тем, что школа не подпишется под собственным приговором по освобождению здания. И оказалось, что школа, благодаря огромному всероссийскому и особенно международному вниманию, которое вызывал этот инцидент, достигла нового уровня признания. Он позволил ей достигнуть вышеназванную цель (коррекционная деятельность) на срочно созванном кризисном заседании у заместителя префекта округа.
Bereits vor zwei Tagen war eine Delegation aus der Munizipalit?t in Begleitung des Moskauer st?dtischen Fernsehkanals unangemeldet in der Schule erschienen, um den Vertrag zu verl?ngern. Da dieser damals aber noch Freizeitgestaltung als Zweck vorsah, weigerte Dr. Tamara Isaeva sich vor laufenden Kameras, den Vertrag zu unterzeichnen und begr?ndete das damit, da? die Schule nicht ihr eigenes Urteil auf R?umung unterschreiben w?rde. Und es zeigte sich, da? die Schule inzwischen durch die gro?e ru?landweite und besonders die internationale Aufmerksamkeit auf den Fall ein Standing erreicht hat, das es ihr erm?glichte, auf einer blitzschnell einberufenen Krisensitzung mit dem Vizepr?fekten des Bezirks den o.g. Vertragszweck (Sonderp?dagogik) durchzusetzen.
Этот результат оценивается всеми сторонами только как промежуточный. Префект округа обратился к Мэру Москвы Собянину с предложением передать школе здание в длительное безвозмездное пользование и, тем самым, начал официальный процесс переоформления здания. Собянин, правда, спустил обращение с резолюцией «Обработать в установленном порядке» в Москомимущество (это резиновая формулировка для того, чтобы только в далеком будущем принять решение по зданию). Но вчера депутат государственной думы Смолин и член общественной палаты Гуртская (оба ? слепые) подтвердили свое намерение активно содействовать родительскому комитету в контроле процесса передачи здания школе. Со своей стороны я непременно обращусь к Вам снова, если в течение двухгодичного срока переоформлении здания понадобятся дополнительные письма поддержки для продвижения процесса.
Diese Entwicklung wird von allen Seiten jetzt nur als Zwischenstand gewertet. Der Pr?fekt des Stadtbezirks hat B?rgermeister Sobjanin vorgeschlagen, der Schule das Geb?ude in dauerhafte kostenlose Nutzung zu ?bergeben und damit den offiziellen ?bergabeproze? eingeleitet. Sobjanin hat diesen Vorschlag zwar mit dem Vermerk „Auf die ?bliche Weise bearbeiten“ an das Liegenschaftsamt weitergeleitet (das ist die Gummibezeichnung daf?r, da? erst in ferner Zukunft ?ber das Geb?ude entschieden werden soll). Gestern haben jedoch der Dumaabgeordnete Smolin und das Mitglied der Gesellschaftskammer Gurtskaja (beides Blinde) zugesagt, das Elternkomitee bei der Kontrolle der langwierigen Abwicklungsprozesse w?hrend der ?bergabe tatkr?ftig zu unterst?tzen. Meinerseits werde ich gerne wieder an Sie alle herantreten, falls w?hrend der voraussichtlich zweij?hrigen ?bertragungsdauer der Gang der Dinge durch weitere Unterst?tzungsschreiben immer wieder neu angesto?en werden mu?.
Какой вес деятельности школы имеет в профобразовательной и научной сфере университетов России, показывает, пожалуй, тот факт, что ректор Московского Гуманитарного Университета им. Шолохова разрешил факультету дефектологии перенести госэкзамен, запланированный на сегодняшний день, в случае, если студенты потребовались бы для акции протеста во время ожидаемого насильственного выселения школы из здания.
Welches Gewicht der T?tigkeit der Schule vor allem auch aus dem Lehr- und Wissenschaftsbereich der Hochschulen Ru?lands beigemessen wird, zeigt wohl die Tatsache, da? der Rektor der Moskauer Humanwissenschaftlichen Scholochow-Universit?t seine Sonderp?dagogische Fakult?t anwies, das heute stattfindende Staatsexamen zu verschieben, falls die Studenten f?r eine Protestaktion w?hrend der bef?rchteten amtlichen R?umung der Schule gebraucht w?rden.
Несколько членов общественной палаты намерены в сотрудничестве с ведущими учеными и руководителями коррекционных учреждений создать из ситуации, сложившейся вокруг школы, и общей деятельности школы прецедент, который позволит в масштабах России коренным образом изменить ситуацию, связанную с детьми и молодыми взрослыми с тяжелыми ментальными нарушениями, исключающими их самостоятельную взрослую жизнь. Такие люди проваливаются в России сквозь все социальные сети, если они не живут в закрытых неврологических учреждениях. Стало очевидным, что на всех уровнях, начиная с законодательства и создания новых терапевтических и образовательных условии, до создания условии для жизни этой категории людей во всей России необходимо строить совершенно новые структуры, сопровождающие детей-инвалидов и их семьи на всех этапах их жизни от рождения, дальнейшего обучения, сопровождаемого проживания и работы взрослых инвалидов до их смерти.
Einige Mitglieder der Gesellschaftskammer wollen in Zusammenarbeit mit f?hrenden Wissenschaftlern und Leitern sonderp?dagogischer Einrichtungen aus der Gesamtlage und der Gesamtt?tigkeit der Schule einen ru?landweiten Pr?zedenzfall ableiten ?ber die Situation von Kindern und jungen Erwachsenen mit so schweren mentalen Behinderungen, da? eine selbst?ndige Lebensf?hrung ausgeschlossen ist. Solche Menschen fallen hier durch alle sozialen Netze, wenn sie nicht in geschlossenen Nervenanstalten leben. Es wurde ganz deutlich, da? auf allen Ebenen, von der Gesetzgebung bis zur Einrichtung neuer Therapie-, Bildungs- und Lebensangebote ru?landweit f?r diese "Kategorie" Menschen ganz neue Strukturen aufgebaut werden m?ssen, um die Begleitung der Kinder und ihrer Familien von der Geburt ?ber das Aufwachsens in der Familie zum betreuten Wohnen und Arbeiten als erwachsene Schwerbehinderte bis zum Tod.
Благодаря трем петициям в интернете удалось собирать более 2000 подписей и комментариев по всей России и СНГ, Европы, Северной и Южной Америки, а также Новой Зеландии и Азии. Это стало возможным, поскольку школа является членом сетей союзов по лечебной педагогике во всем мире. В комментариях не прозвучал ни одного отрицательного голоса. Многочисленные письма поддержки из России и Европы различных государственных и частных учреждений, общественных деятелей, а также одно письмо политика достигли федеральных и высокопоставленных московских руководителей.
?ber die drei Petitionen im Internet wurden bisher ?ber 2000 Unterschriften und Kommentare aus ganz Ru?land und GUS, Europa, Nord- und S?damerika sowie Neuseeland und Asien gesammelt, da die Schule ?ber die Heilp?dagogikverb?nde weltweit vernetzt ist. Hier findet sich keine einzige negative Stimme. Zahlreiche Unterst?tzungsschreiben aus Ru?land und Europa von verschiedensten staatlichen und privaten Institutionen, gesellschaftlichen Gr??en sowie ein Brief aus der Politik erreichten f?derale und Moskauer Entscheidungstr?ger.
Тамара Исаева просила меня, поблагодарить Вас всех от имени всех учеников ? детей, подростков и молодых людей, их родителей, сотрудников и от нее лично от всего сердца за Вашу активность и Вашу поддержку. Мы просим Вас распространить новость об этом позитивном развитии по участникам Ваших сетей, которые благородно поддерживали школу.
Dr. Tamara Isaeva bat mich, Ihnen allen im Namen der betreuten Kinder, Jugendlichen und jungen Erwachsenen, ihrer Eltern, der Mitarbeiter und von ihr pers?nlich von ganzem Herzen f?r Ihren Einsatz und Ihre Unterst?tzung zu danken. Wir bitten Sie, auch in ihren jeweiligen Netzwerken, von denen die Schule unterst?tzt wurde, diese positive Entwicklung zu verbreiten.
С уважением из Москвы
Mit freundlichen Gr??en aus Moskau
Anne Hofinga