Творческое наследие Рудольфа Штейнера > Русский архив GA
GA 1
Sokrat:
Друзя мои! Скажите не выходил ли 1 том в России. Это "Введение в естествинно-научны труды Гете". И не собираетес ли вы на этом сайте его опубликовать. Я имею самиздат этого тома. Очен страно, что до сих пор не издали его. Это очень важная работа по гетэанизму. Почему-то последние тома издали 347-354, а 1 тома нет. Надо начинать было издавать Штаинера с 1 тома и потом все подряд.
С уважением Sokrat
Владимир:
--- Цитата: Sokrat от 07 Июнь 2008, 14:37:50 ---Друзя мои! Скажите не выходил ли 1 том в России. Это "Введение в естествинно-научны труды Гете". И не собираетес ли вы на этом сайте его опубликовать. Я имею самиздат этого тома. Очен страно, что до сих пор не издали его. Это очень важная работа по гетэанизму. Почему-то последние тома издали 347-354, а 1 тома нет. Надо начинать было издавать Штаинера с 1 тома и потом все подряд.
С уважением Sokrat
--- Конец цитаты ---
Уважаемый Sokrat !
"Естественно-научные труды Гете" на русском языке не выходили. У нас тоже есть самиздатский вариант перевода и мы надеемся что скоро мы его сделаем и выложим на сайте.
Работа молодого Рудольфа Штейнера чрезвычайно важна для понимания дальнейшего - "Очерк теории познания Гете...", "Истина и наука", "Философия свободы" и действительно очень странно что она не была издана нашими книгоиздателями в свое время. Самиздат ее был очень хорошо растиражирован антропософами.
Вообще все книгоиздание GA, не имело какой-то последовательности. Издавали что было. В основном в 90-е годы это был тот же отредактированный самиздат. С 2000 г. стали издавать уже новые вещи, заказывать переводы у профессиональных переводчиков. Первой это стала делать "Энигма". И если бы ее не остановили, то наверно за 20 лет она издала бы всего Штейнера. Потом подтянулись "Титурель" и др. издательства. Слава Богу, что хоть стали меньше издавать компиляции из отдельных лекций, а стали издавать тома целиком.
P.S. У меня к Вам просьба если у Вас есть какие-либо еще работы Р. Штейнера в файловом виде - прислать нам по почте. Или если Вы в Москве, то передать нам. Пишите мне в личку.
Sokrat:
Очен далеко живу. Спасибо вам за саит иза вашу работу. У меня самиздат не в компьютере, а в листах бумаги и я не умею его сделат фаилом. Я профан в этом деле и недавно стал общаться с компьютером. Но дефицыт Штаинера уже не так велик как раньше. Книги Энигмы и да нас дошли и другие тоже,но я в шоке от того что они Штаинера издают со всем подряд. Нужно сделат какои -нибудб общее антропософское издательство.
Владимир:
Первый том уже получен нами месяц назад. Сегодня мы приняли решение, что держать его больше не имеет смысла, когда есть столько желающих его прочитать. Поэтому выкладываем препринтную версию. Комментарии и последнюю сверку с немецким оригиналом сделаем несколько позже.
Текст сделан с двух разных самиздатовских переводов неизвестных переводчиков, и некоторые пропущенные места переведены с английского перевода GA 1. Инициатором и обработчиком текстов стала Роза Григорьевна Идлис (Израиль), которая напечатала его вручную. Пришлось из Москвы доставить ей более полный самиздатовский перевод, чтобы она могла докончить работу. Мы выражаем Р.Г. Идлис огромную благодарность за проведенную работу!
Остается процитировать редактора-составителя книги "...эту первую книгу Рудольфа Штайнера необходимо досконально проработать каждому, кто хочет считать себя современным образованным человеком."
Sokrat:
Спасиба вам за первый том.Это замечательно!Даже тот вариант что получился.Штаинера нужно было начинать издават с начала. А 6 и 5 тома наследияесть ли в самиздат?На саите я их не обнаружил. И приложения к Философии свободы ест ли на русски? Это том 4а, яимею виду.
Навигация
Перейти к полной версии