Антропософский форум > В потоках времени
Календарь Души
Сильвестр:
Настроение Михайлова дня
26 ( 29 сентября - 5 октября)
Твоё, Природа, материнство
Я в сути волевой моей ношу;
И моей воли огненная мощь,
Во мне порывы духа закаляет,
Чтоб чувство "я" они родили, -
Носить меня во мне.
Michaeli-Stimmung
26 (29. September- 5 Оktober)
Natur, dein muetterliches Sein,
Ich trage es in meinem Willenswesen;
Und meines Willens Feuermacht,
Sie staehlet meines Geistes Triebe,
Dass sie gebaeren Selbstgefuehl,
Zu tragen mich in mir.
__________________________________
Симметричная медитация:
ОСЕНЬ
Двадцать седьмая неделя
27 ( 6 - 12октября)
Вглубь сущности моей проникнуть
Предчувствий полное томленье побуждает,
Чтоб я, смотря в себя, стяжал
Дар Солнца летнего, зародыш
Живущий, греясь в настроении осеннем,
Как силовой порыв моей души.
HERBST
Siebenundzwanzigste Woche
27 (6.-12. Oktober)
In meines Wesens Tiefen dringen:
Erregt ein ahnungsvolles Sehnen,
Dass ich mich selbstbetrachtend finde,
Als Sommersonnengabe, die als Keim
In Herbstesstimmung waermend lebt
Als meiner Seele Kraeftetrieb.
Sergei:
Двадцатая неделя (18-24 августа)
Тридцать третья неделя[/td][/tr][/table]
Нашел новый материал по Календарю Души Спешу поделиться.
http://www.anthroposophie-muenchen.de/index.php?id=482
Такой редакции перевода не нашел в интернете ...
--- Цитировать --- Двадцатая неделя
Только так чувствую я мое бытие,
Что вдали от мирового бытия
Должно было бы погасить в себе,
А строя лишь на собственной основе,
Умертвить в себе самого себя.
--- Конец цитаты ---
--- Цитировать ---Тридцать третья неделя
Только так чувствую я мир,
Что вне сопереживания моей души
Мог бы найти у себя
Лишь пустую холодную жизнь,
И, являя себя лишенным силы,
Но творя себя заново в душах,
/Мог бы найти/ в себе только смерть.
--- Конец цитаты ---
Der Anthroposophische Seelenkalender mit Meditationsbildern von Reinold Pfeifer (1932-2009)
Sergei:
Seelenkalender20_8-2 http://geocities.yahoo.co.jp/gl/astralcomnet/view/201008
Восприятие 20 недели в Японии.
Есть и такая редакция перевода.
--- Цитировать --- Двадцатая неделя
Только так чувствую я моё бытие.
Отдаляясь же от Мирового бытия в себя,
Оно бы себя самоё гасило
И, полагаясь лишь на собственную основу в себе,
Самоё себя должно было бы умерщвлять.
--- Конец цитаты ---
Sergei:
Календарь Души Двадцать первая неделя
--- Цитировать --- Я чую: созревает мощь чужая,
И, укрепляясь, мне дарит меня.
Я ощущаю зреющий зародыш,
И светом полное предчуствие внутри
Ткёт самостную мощь.
А.А. Демидов
--- Конец цитаты ---
--- Цитировать --- Я чувствую: притекающая извне плодоносная сила,
/Я чувствую: незнакомая плодоносная сила,/
Укрепляясь, вручает мне меня самого.
Я ощущаю, как зреет зачаток,
И //как// предчувствие светоносно ткёт во мне
Силу моего Я. /Силу [самого] Я./
А.Конвиссер. /Различные редакции./
--- Конец цитаты ---
--- Цитировать --- Я чувствую плодонося чуждая власть,
Себя укрепляя, мне меня самого ссужает,
Зачаток воспринимаю я созревая
И предугадывание свето-полно ткет
Во Внутреннем Самости власть.
--- Конец цитаты ---
--- Цитировать --- Я чувствую чужая власть,
Взрастая, мне меня дарит,
И семя созревает,
И чаянье сияет,
И в сердце самостность творит.
И. Миллер
--- Конец цитаты ---
--- Цитировать --- Я чувствую, как незнакомая плодоносная сила
Укрепляясь, вручает мне меня самого,
Я чувствую, как зреет зачаток
И как предчувствие, полное света,
Ткет внутри над мощью моего Я.
А.Конвиссер
--- Конец цитаты ---
--- Цитировать --- Ich fuehle fruchtend fremde Macht
Sich staerkend mir mich selbst verleihn,
Den Keim empfind ich reifend
Und Ahnung lichtvoll weben
Im Innern an der Selbstheit Macht.
--- Конец цитаты ---
Различные редакции переводов 21 недели Календаря Души
Sergei:
Двадцать первая неделя
Тридцать вторая неделя
--- Цитировать --- Двадцать первая неделя
Я чувствую, как незнакомая плодоносная сила
Укрепляясь, вручает мне меня самого,
Я чувствую, как зреет зачаток
И как предчувствие, полное света,
Ткет внутри над мощью моего Я.
--- Конец цитаты ---
--- Цитировать --- Тридцать вторая неделя
Я чувствую – /моя/ собственная плодоносная сила,
Укрепляясь, отдает меня миру;
Мое собственное существо чувствую я укрепленным,
Чтобы обратиться к ясности
В созидании ткани жизненной судьбы.
--- Конец цитаты ---
Der Anthroposophische Seelenkalender mit Meditationsbildern von Reinold Pfeifer (1932-2009)
Навигация
Перейти к полной версии